De Bijbel, Willibrordvertaling 1995, Katholieke Bijbelstichting
In samenwerking met de Vlaamse Bijbelstichting verzorgt de Katholieke Bijbelstichting (KBS) in opdracht van de r.-k. Kerk de Nederlandse Bijbelvertaling, de zogenaamde Willibrordvertaling. De eerste complete Willibrordvertaling verscheen in 1975. Daarvoor was er de Nederlandse Petrus Canisiusvertaling die in 1939 verscheen. In 1995 verscheen er de herziene Willibrordvertaling 1995.
De Willibrordvertaling 1975 kent een plechtiger taalgebruik dan de Willibrordvertaling 1995. Deze laatste vertaling kent een toegankelijker taalgebruik. In de liturgie wordt vooral gebruik gemaakt van de Willibrordvertaling 1975. Deze laatste vertaling vindt u hier op de website van de KBS.